Stai tranquillo/a | آروم باش |
Ce l'ho fatta | از پسش بر اومدم |
Non c'è problema | اشکال نداره |
Eh sì; eh già | آره دیگه |
Quello è un altro discorso | اون یک بحث دیگه اس |
Provalo | امتحانش کن |
Non ci posso credere | باورم نمیشه |
Mica male | بدک نیست |
Figurati | بی خیال |
Diciamo | به اصطلاح |
Complimenti | تبریک میگم |
Che c'entra? | چه رابطی داره؟ |
Che è successo? | چی شده؟ |
Siamo pronti | حاظریم |
Ci siamo | هستیم |
Hai ragione | حق داری |
Fammi sapere | خبر بده |
Sta' zitto/a | خفه شو |
Beato a te | خوش به حالت |
Beati a loro | خوش به حالشون |
Cosa ne pensi? | در موردش چی فکر می کنی؟ |
Esatto | دقیقا |
Lascia perdere | ولش کن |
Lasciami in pace | راحتم بذار |
موارد استفاده از فعل FARE
از ترکیب این فعل با برخی اسامی اصطلاحاتی ساخته میشوند که چند نمونه از آنها را اینجا میبینید.
Fare la valigia | چمدان بستن | Come fai la valigia? | چطور چمدان میبندی؟ | |
Fare la fotografia | عکس گرفتن | Faccio la fotografia | عکس میگیرم | |
Fare il bagno | حمام کردن | Adesso fanno il bagno. | الان آب تنی میکنند | |
Fare la doccia | دوش گرفتن | Quando fai la doccia? | چه وقت دوش میگیری؟ | |
Fare la colazione | صبحانه خوردن | Faccio la colazione alle sei | ساعت شش صبحانه میخورم | |
Fare il viaggio | مسافرت کردن | Fate tanti viaggi? | خیلی مسافرت میکنید؟ | |
Fare la passeggiata | گشت زدن | Facciamo una passeggiata al centro | در مرکز شهر گردش میکنیم | |
Fare le ore piccole | کم خوابیدن | Perchè fai le ore piccole? | چرا کم میخوابی؟ |
بیان شادی | بیان تاسف | |||
Che bello! | چه قشنگ! | Che sfortuna! | چه بدشانسی! | |
Che fortuna! | چه شانسی! | Che brutta notizia! | چه خبر بدی! | |
Che bella idea! | چه ایده خوبی! | Che brutta giornata! | چه روز بدی! | |
Che bella notizia! | چه خبر خوبی! | Che peccato! | چقدر حیف! | |
Che bella giornata! | چه روز خوبی | Accidenti! | لعنتی! | |
Che bella sorpresa! | چه سورپرایز خوبی! | Maledetto | لعنتی! |