Lezione Uno
درس یک

با تشکر از جناب آقای کرامت پور تورک و گردآوری مطالب ارزنده ایشان در وبلاگ filolingue

کتابهای اسپرسو مرجع آزمون زبان در مدرسه ایتالیایی تهران است و قبولی در این آزمون، مجوز ادامه تحصیل در دانشگاه های کشور ایتالیا میباشد. با توجه به اینکه برای همه زبان آموزان در سراسر ایران امکان شرکت در کلاسهای زبان ایتالیایی وجود ندارد، از اینرو تصمیم گرفتم که با به اشتراک گذاشتن خود آموز این کتابها بر روی اینترنت کمکی به علاقمندان یادگیری این زبان شده و همینطور فرصت برابر برای همه هموطنانم فراهم آورم.

 درس اول این کتاب با انواع سلام کردن آغاز می شود. در زبان ایتالیایی سلام کردن به دو گونه است:
- دوستانه
- مودبانه

سلام کردن دوستانه همانگونه معرف حضورتان است چاو می باشد:
در موارد احوالپرسی رسمی می گوییم بُن جُرنو :
کلمه Buongiorno به معنی صبح بخیر است که از هنگام صبح تا ساعت 1 بعد از ظهر می گویند. همچنین می توانید برای ساعت 2 تا پنج بعد از ظهر بگویید Buon pomeriggio که معنی عصر بخیر است.
از ساعت 5 تا 12 شب می گویید Buona sera

یک نکته: در زبان ایتالیایی cio چو ، gio جو ، cia چا ، gia جا تلفظ می شود. تصویر زیر را از کتاب اسپرسو 1 میبینید

در دیالوگ اول از مکالمات رسمی استفاده شده است.
 gnدر زبان ایتالیایی صدای نی می دهد. کلمه signora مونث است و مذکر آن می شود signore
کلمه Dottore به معنی دکتر می باشد. توجه داشته باشید که حروفی که دو بار پشت سر هم می آیند، در زبان ایتالیایی به صورت مشدد (تشدید دار) تلفظ می شوند. یعنی شما باید T در کلمه Dottore را به صورت تشدید دار تلفظ کنید. کلمه Dottore مذکر است که مونث آن می شود Dottoressa

دیالوگ دوم یک دیالوگ دوستانه بین یک خانم و آقا است.

دیالوگ سوم هم همینطور یک مکالمه ی دوستانه است. فقط این را بگویم که C+I چی و C+E چ تلفظ می شود. C+A کا و C+O ک تلفظ می شود.

دیالوگ آخر اما یک دیالوگ رسمی است. کلمه Professore به معنی استاد دانشگاه است که یک کلمه ی مذکر می باشد. مونث این کلمه می شود Professoressa


قسمت 2 - در این صفحه شما با پایه ترین مبحث یک مکالمه یعنی پرسیدن نام اشخاص آشنا می شوید.

کلمه Scusi معادل ببخشید و یا Excuse me در زبان انگلیسی می باشد منتها این کلمه در مکالمات رسمی کاربرد دارد و معادل دوستانه آن Scusa می باشد. این نکته را هم باید بگویم که معمولا در زبان ایتالیایی حرف S زمانی که بین دو حرف صدا دار قرار می گیرد صدای ز می دهد نه س.
Lei come si chiama یعنی نام شما چیست. این عبارت در موارد مودبانه به کار می رود. Lei به معنی شما، ضمیر مودبانه است و همیشه با حرف بزرگ L آغاز می شود. Come کلمه پرسشی است و معنای آن معمولا چگونه می باشد. این کلمه به جای How انگلیسی به کار می رود. Si chiama فعل انعکاسی است. که در آینده به طور خاص به آن میپردازیم. پس Lei come si chiama به معنی اسم شما چیست (مودبانه ) است و دوستانه آن می شود tu come ti chiami. ضمیر tu ضمیر دوستانه است و برای مکالمات دوستانه به کار می رود .

دیالوگ اول که یک دیالوگ دوستانه است می گوید :

Ciao, sono Valeria e tu come ti chiami? سلام. من والریا هستم و اسم تو چیست؟
Alberto. E tu? آلبرتو و تو؟
Io Cecilia من چچیلیا.

sono به معنی هستم است. و ریشه در فعل Essere به معنی بودن to be انگلیسی است.
sono یعنی هستم، sei هستی و è یعنی هست.
حرف e که بدون آکسان است به معنی و (and) است. وجود آکسان باعث می شود که آن کلمه را با تاکید بیشتر (استرس) بیان کنیم که با مرور زمان و با گوش دادن به برنامه های ایتالیایی این مهارت را کم کم به دست می آورید.

در مکالمه دوم آمده است :

Buongiorno, sono Giovanni Muti صبح بخیر من جووانی موتی هستم
Piacere, Carlo De Giuli خوشبختم. کارلو د جولی

کلمه piacere به معنی خوشبختم است و دوباره تکرار میکنم. C+I و C+E به صورت چ تلفظ می شود. Giu جو تلفظ می شود. مثلا Giulioجولیو تلفظ می شود.

در مکالمه سوم آمده است:

Scusi, Lei come si chiama ببخشید اسم شما چیست؟
Franca Gucci. فرانکا گوچی
E Lei و شما
Anch'io mi chiamo Gucci, Paola Gucci نام من هم گوچی است، پائولا گوچچی.

همانطور که قبلا گفته شد Lei ضمیر محترمانه می باشد.

کلمه Anche به معنی همچنین است و Io ضمیر اول شخص به معنی من است. Anch'io در اصل Anche+io بوده است اما با توجه به این قاعده که دو حرف صدا دار پشت سر هم قرار می گیرند e آخر Anche حذف شده و یک آپستروف به آن اضافه می گردد.

در دیالوگ چهارم آمده است :

La signora Genovesi? خانم جنوزی؟
Si, sono io, e Lei è il signor... بله، و شما آقای...؟
Ragazzi, Marcello Ragazzi رگتزی، مارچلو رگتزی

la حرف تعریف معین مونث است و یکی از کاربرد های آن این است که هنگامی که از قبل از اسم خانمی قرار می گیرد برای بیان شک در اسم آن خانم به کار می رود. اگر خوب این دیالوگ را گوش داده باشید متوجه خواهید شد که لحن گوینده سوالی است. و این به این معنی است که گوینده شک دارد که آیا آن خانم، خانم جنوزی است یا نه؟
به طور مثال شما خانمی را می بیند و می خواهید بدانید که آیا نام آن خانم مثلا خانم رسی است یا نه. می گویید:
?La signora Rossi
حالا همین قضیه در مورد آقایان صادق است با این تفاوت که به جای استفاده از la از حرف تعریف معین il استفاده می کنیم. مثلا می خواهیم از یک آقایی بپرسیم: آقای رسی؟ میشه: ?Il signor Rossi

یک نکته مهم: کلمات Signore و Dottore و Professore هنگامی که با نام خانوادگی شخصی همراه می شوند e آخر آنها برداشته می شود. مثلا می خواهیم بگوییم: سلام آقا میشه Buongiorno Signore
اما هنگامی که می خواهیم بگوییم سلام آقای نگری می گوییم Buongiorno signor Negri

Sì. Sono io

یعنی بله من هستم

io ضمیر اول شخص است و اینکه بعد از sono آمده است حالت تاکیدی دارد، یعنی من هستم. تفاوتی که این جمله با Io sono دارد این است که شما بعد از Sono باید صفت و یا اسم را بیاورید مثلا: Io sono studente یعنی من دانش آموز هستم.

Io sono iraniano من ایرانی هستم

یک نکته دیگری را که باید یادآور بشوم این است که در زبان ایتالیایی هنگامی که می خواهیم با شخصی محترمانه صحبت کنیم از صیغه سوم شخص افعال صحبت می کنیم نه دوم شخص. به فارسی مثال می زنم تا بیشتر متوجه شوید. مثلا به یک شخصی می خواهید بگویید آیا شما ایتالیایی هستید باید بگویید:

Lei è italiano? آیا شما ایتالیایی هست؟

همانطور که گفته شد Tu ضمیر دوستانه است. به جدول پایین نگاه کنید
Mi chiamo نام من هست
 Ti chiami نام تو هست
Si chiama نام او هست و یا نام شما هست (مودبانه)
io من
tu تو
Lei یعنی شما.


قسمت 5 - در این صفحه شما کم کم با نحوه تلفظ واژگان در زبان ایتالیایی آشنا می شوید. مزیتی که زبان ایتالیایی به انگلیسی و فرانسه دارد این است که همانگونه که نوشته می شود تلفظ می شود نیازی نیست ساعت ها شما وقت بگذارید تا با نحوه صحیح تلفظ یک واژه مثل زبان فرانسه آشنا شوید.

اکنون به فایل صوتی گوش کنید:
-کلمه هایی که در آن حرف چ وجود دارد را در سطر اول بنویسید.
-کلمه هایی که در آن حرف ک وجود دارد را در سطر دوم بنویسید.
-کلمه هایی که در آن حرف ج وجود دارد را در سطر سوم بنویسید.
-کلمه هایی که در آن حرف گ وجود دارد را در سطر چهارم بنویسید.

برای تلفظ C و G همانطور که قبلا گفتم از قاعده زیر تبعیت می کند:
C+ I چی C+E چ . C+A کا و C+O ک
G+I جی G+E ج . G+A گا و G+O گ

قسمت 6 - Proviamo a leggere
در این صفحه با نحوه تلفظ واژگان آشنا می شوید. این نکته را یادآور بشوم که کلماتی که به آکسان ختم می شوند مثل caffè باید بر روی بخشی که آکسان در آن قرار دارد تاکید بکنیم و با استرس بیشتری تلفظ کنیم. همچنین حروفی که دو بار تکرار می شوند را باید به صورت مشدد یعنی تشدید دار تلفظ کنیم مثل Bicicletta که در آن T به صورت تشدید دار تلفظ می شود. Ch به صورت ک تلفظ می شود نه چ.
Cio چو Cia چا Gio جو و Gia جا تلفظ می شود.
حالا به فایل صوتی گوش کنید و کلمات را تکرار کنید.



قسمت 7 - در این صفحه شما با پرسیدن درباره ملیت اشخاص به زبان ایتالیایی آشنا می شوید.

در دیالوگ اول که بین یک خانم و آقا در داخل یک هواپیما برقرار است گفته شده :

Lei è italiana? آیا شما ایتالیایی هستید؟

همانگونه که گفته شد Lei ضمیر مودبانه است و ضمایر مودبانه با صیغه سوم شخص به کار می روند پس از sei استفاده نمی کنیم و از è استفاده می کنیم که به معنی هست است. italiana به این دلیل به کار رفته است چون به یک خانم دارد این جمله خطاب می شود. آن خانم در جواب می گوید:

Sì. E Lei? è inglese ? بله و شما؟ انگلیسی هستید؟
No. sono irlandese نه، ایرلندی هستم
Ah, irlandese آها، ایرلندی
Sì, sono di Dublino بله، هستم اهل دوبلین

preposizione:

di حرف اضافه برای بیان اصلیت است. بیشتر در خصوص شهر ها به کار می رود. مثلا می خواهم بگویم ایرانی هستم اهل مشهد، میشه :

Sono iraniano di Mashhad ایرانی هستم اهل مشهد.

یا اگه یک زن بخواهد این جمله را بگوید
sono iraniana , di Mashhad

E Lei. Di dov'è? و شما. اهل کجا هستید؟
Di Verona اهل ورونا


در دیالوگ بعدی که یک دیالوگ دوستانه است آمده است:

Sei tedesco? آلمانی هستی
No, sono austriaco. E tu? di dove sei? نه اتریشی هستم و تو اهل کجا هستی؟
Sono italiana, di Genova ایتالیایی هستم، اهل جنوا

پس مشخص شد که برای پرسیدن اصالت اشخاص دو صورت دوستانه و رسمی وجود دارد :
دوستانه میشه Tu di dove sei
مودبانه میشه Lei di dov'è
همچنین باید گفت که dov'è در اصل Dove + è بوده و چون دو حرف صدا دار پشت سر هم آمدند آپستروف گرفته است.

قسمت 8 - در این تمرین شما باید جای خالی را با جمله مناسب پر کنید. یک لیستی از نام کشور ها با ملیت ها آمده است و جنسیت ملیت ها هم آمده است یعنی برای یک شخص مذکر و مونث از چه ملیتی استفاده می کنیم. مثلا italiano میشه مذکر و italiana میشه مونث. در ضمن Svizzera به معنی سوییس و Inghilterra میشه انگلیس.

1=c
2=a
3=b


قسمت 9 - در این صفحه باز به ملیت ها میپردازیم:

Lei è francese? یعنی آیا شما فرانسوی هستید؟

همانگونه که گفته شد Lei ضمیر مودبانه است (به معنی شما) و  è به معنی هست. بازم تکرار می کنم، ضمایر مودبانه در زبان ایتالیایی با صیغه سوم شخص به کار می روند.

در قسمت پایین اسامی شهر ها به زبان ایتالیایی آمده است
Parigi پاریس
Londra لندن
Berlino برلین
بقیه شهر ها چون برای اکثر دوستان اسمش آشنا است از آوردن ترجمه شان خود داری می کنم.

در جدول پایین الگوی دیالوگ برای پرسیدن ملیت اشخاص آورده شده است. و به دو صورت دوستانه و رسمی دیده می شود.
کاری که شما می توانید انجام بدهید اینه که جای خالی را پر کنید. مثلا یک نمونه را می نویسم:

Lei è italiano? آیا شما ایتالیایی هستید
Sì, di Roma بله، اهل رم

یا در صورت جواب منفی میگوییم:

E Lei, di dov’è? شما اهل کجا هستید؟
No, sono tedesco, di Berlino.  نه، آلمانی هستم، اهل برلین و شما اهل کجا هستید؟
Sono iraniano, di Tehran ایرانی هستم، اهل تهران

حالا برای الگوی دوستانه:

Sei spagnolo? اسپانیایی هستی
Sì, di Madrid
بله از مادرید

یا

E tu, di dove sei? نه پرتغالی هستم.
No, sono portoghese, di Lisbona e tu di dove sei?
نه، پرتغالی هستم. از لیسبون و تو اهل کجا هستی؟
Sono austriaco, di Vienna
اتریشی هستم اهل وین


قسمت 10 - که یک تمرین گوش دادنی است شما باید تشخیص بدهید که آیا مکالمه زیر دوستانه است یا مودبانه و گزینه مورد نظر را انتخاب کنید.


قسمت 11 - که نکته خاصی ندارد و من از آن رد می شوم .

قسمت 12 - شما با خداحافظی کردن در زبان ایتالیایی آشنا می شوید.

حالا به فایل صوتی گوش کنید و کلمات را تکرار کنید.
Ciao به معنی خداحافظ هم به کار می رود.
Arrivederci و ArrivederLa هر دو به معنی به امید دیدار هستن اما ArrivederLa حالت محترمانه است.
Alla prossima volta تا دفعه بعد
A presto به زودی
A domani تا فردا
Buonanotte شب بخیر


قسمت 1 - Numeri
در این صفحه با اعداد در زبان ایتالیایی آشنا می شوید. فایل صوتی را گوش دهید و هر عدد را که میشنوید تکرار کنید.


قسمت 3 - Qual è il Suo numero di telefono
در این صفحه با آدرس پرسیدن و شماره تلفن پرسیدن اشخاص در زبان ایتالیایی آشنا می شویم

Qual è il Suo numero di telefono? شماره تلفن شما چنده ؟

کلمه quale زمانی که پس از آن حرف صدا دار مثل è قرار بگیرد به Qual تبدیل می شود و آپستروف بعد از آن قرار نمی گیرد.
Il Suo numero di telefono میشه شماره تلفن شما. این نکته را بگم که Il Suo صفت ملکی است و به معنی مال شما معنی می دهد مثل my یا your انگلیسی. فعلا زود است که بخواهم در موردش صحبت کنم. فقط این را می گویم که در کتاب 2 درس 1 مفصلا راجع بهش صحبت خواهم کرد. Il Suo به معنی مال شما است و کاربرد مودبانه دارد. این را بگویم که باید به صورت il Suo نوشته شود یعنی S آن با حرف بزرگ باشد. Il suo اشتباه است.

Qual è il Suo indirizzo?
آدرس شما چیه؟
Via Garibaldi, 22. خیابان گاریبالدی شماره 22
E il Suo numero di telefono? و شماره تلفن شما؟
   
Però ho anche il cellulare همچنین من موبایل نیز دارم و سپس شماره موبایلش را می دهد

یعنی Però یعنی اما anche میشه همچنین

Come, scusi?
ببخشید چی؟

این اصطلاح زمانی به کار می رود که شما متوجه نشدید طرف مقابل چه می گوید و از او می خواهید که دوباره تکرار کند.
حالا به جدول زیر نگاه کنید . پرسیدن شماره تلفن به دو صورت دوستانه و مودبانه.

در حالت مودبانه:

Qual è il Suo numero…..?  
Come, scusi?  

حالت دوستانه:

Qual è il tuo numero ….?  
Come, scusa?  

فعل avere به معنی داشتن است:
Ho میشه دارم
Hai میشه داری
Ha میشه دارد

مورد شماره 4 که نوشته شده rubrica telefonica به معنی دفترچه تلفن است که نکته خاصی ندارد.

در قسمت پایین شما با اصطلاحات رایج مربوط به آدرس در زبان ایتالیایی آشنا می شوید:
Via که به معنی خیابان است.
Piazza که به معنی میدان یا یک فضای باز است.
Viale به خیابانی گفته می شود که یک طرف آن یا دو طرف آن درختکاری شده باشد.
Largo فضای بازی که از تقاطع چندین خیابان گفته بوجود امده است.
Corso به معنی معنی خیابان اصلی و پر رفت و آمد است.
Vicolo به معنی کوچه باریک است.

نکته کاربرد di:
لازم به ذکر است که حرف اضافه di کاربرد زیادی در زبان ایتالیایی دارد. اما آنچه که تا الان آموختید را دوباره با ذکر مثال های بیشتر توضیح می دهم. یکی از کاربرد های di برای گفتن اصالت است (شهری که اصالت شما را می رساند)

 مثلا می خواهید بگویید:

Sono di Milano

 اهل میلان هستم

Sono iraniano, di Esfahan ایرانی هستم اهل اصفهان
Sono di Napoli اهل ناپل هستم

یک کاربرد دیگر آن برای مالکیت است و معادل of یا s' انگلیسی می باشد.
مثلا می خواهید بگویید:

Il figlio di Maria پسر ماریا
Il padre di Ali
پدر علی
Il libro di Mohammad
کتاب محمد

در پایان این درس امیدوارم که مطالب گفته شده مفید بوده باشد. اکنون میتوانید به قسمت تمرینها (esercizi) کتاب مراجعه کنید و تمرین های مربوط به درس یک را در صفحه 114 انجام دهید.

به خاطر داشته باشید که جواب تمرینها در همین کتاب در قسمت soluzioni موجود میباشد.